grcka 2(1).jpg

Vesti

09.11.2012. - 00:00

Predsednik Nikolić u zvaničnoj poseti Grčkoj

Predsednik Srbije Tomislav Nikolić izjavio je danas u Solunu da je Grčka obećala punu podršku Srbiji na putu ka EU i naglasio da zvanična Atina tu podšku ničim ne uslovljava.

Nikolić je novinarima, sumirajući jučerašnje susrete sa najvišim predstavnicima Grčke, rekao da dve zemlje nemaju otvorenih pitanja i da je razgovarano o svim aspektima buduće saradnje.

"Mi smo više nego zadovoljni posetom. Bili smo među prijateljima i braćom, sa ljudima koji potpuno razumeju srpsku nevolju i teškoće, koji nas potpuno podržavaju i sa kojima ćemo zajedno ostvarivati svoje velike ciljeve, među njima i članstvo u EU", poručio je Nikolić.

 

Nikolić je rekao da je Srbija spremna da posreduje u rešavanju otvorenih pitanja između Grčke i Makedonije, ukoliko takva inicijativa postoji.

"Možete da zamislite kako bi to sve posle izgledalo ako bismo sarađivali. To bi bio oslonac Balkana, a možda i cele Evrope", istakao je Nikolić.

 

Uz podsećanje da je Grčka u krizi u kakvoj gotovo nikad nije bila i da Srbija tu krizu "živi" već 20 godina, Nikolić je kazao da su grčke investicije u Srbiju druge po veličini, da su sve uspešne i da su Grci spremni da još mnogo toga investiraju u Srbiju.

"Očigledno je da Srbija može da bude most između Istoka i Zapada i Severa i Juga. Mi smo samo obnovili i utvrdili ono što Srbi i Grci oduvek imaju, a to je potpuno razumevanje i saradnja, odnosi koji ničim nisu pomućeni, bezmalo kao da smo jedna država", istakao je predsednik Srbije.

 

Nikolić je u Solunu, na srpskom vojničkom groblju - Zejtinlik, povodom Dana primirja u Prvom svetskom ratu, odao poštu srpskim vojnicima.

"Ovaj deo srpske istorije koji je vezan za Grčku je bezmalo jednak onome koji imamo u Srbiji. Sveti Sava je baš Grčku odabrao da u njoj sagradi najveći srpski manastir, a Srbija je baš Grčku izabrala da u njoj oporavlja i izleči vojsku i da iz nje krene kući. To je nešto što ni Grci ni Srbi nikada neće da zaborave", zaključio je Nikolić.

 

Poštu srpskim vojnicima odali su i srpski šef diplomatije Ivan Mrkić, ministar kulture Bratislav Petković, savetnik predsednika Srbije Marko Đurić, kao i Tanos Kocionis ispred grčkog Ministarstva inostranih poslova i Ramos Nikolaus, brigadni general grčke vojske.

 

Predsednika Srbije je na groblju dočekao deka Đorđe Mihailović, čija porodica već nekoliko decenija brine o tom kompleksu, a on sam poslednje 52 godine. Mihailović je rekao da na groblje, na kome je pored Srba sahranjeno i 8.000 Francuza, 3.000 Italijana, 2.000 Engleza i 400 Rusa, gotovo svaki dan dođe neko iz Srbije i da najviše posetilaca upravo dolazi iz Srbije.

 

U trenutku kada je predsednik Srbije došao na groblje, grobove srpskih vojnika obilazili su i turisti iz Niša, koji su se slikali sa Nikolićem i pred njim zapevali "Tamo daleko".

 

Nikolić je posle obilaska groblja, gde je sahranjeno oko 20.000 savezničkih vojnika, među kojima 8.500 srpskih, otputovao na Svetu goru.

 

Delegacija Srbije, koju predvodi Nikolić, sutra će na ostrvu Vido učestvovati na komemorativnoj ceremoniji u Memorijalnom centru i položiti venc u "Plavu grobnicu". Kako je najavljeno, delegacija će posetiti i postavku u "Srpskoj kući" na Krfu, posvećenu boravku srpskih trupa na tom ostrvu tokom Prvog svetskog rata.

 

 

Papuljas: Dosledna podrška evropskom putu Srbije

 

Predsednik Grčke Karolos Papuljas rekao je da njegova zemlja dosledno podržava evropski put Srbije i raduje se brzom početku pristupnih pregovora Srbije i EU.

 

Papuljas, koji je za predsednika Srbije Tomislava Nikolića priredio svečanu večeru tokom njegovog boravka u Atini, istakao je da davanje statusa kandidata Srbiji predstavlja značajan korak na njenom evropskom putu, navodi se u izveštaju atinske novinske agencije ANA koji je ambasada Grčke danas dostavila Tanjugu.

 

Papuljas je ponovio da je Grčka, još od Samita u Solunu 2003.godine, podržala i nastavlja da podržava u praksi evropsku perspektivu i potpunu integraciju Zapadnog Balkana u evropsku porodicu, zarad mira, stabilnosti i blagostanja u jugoistočnoj Evropi.

 

Za to je, dodao je, dovoljno da zemlje ispune uslove koje postavlja EU. Papuljas je naveo da je region Zapadnog Balkana proživeo traumatičnu i burnu prošlost i da je dužan da prevaziđe stari loš glas da je izvor turbulencija.

 

Prema njegovim rečima, u regionu već postoje svi preduslovi za blisku, produktivnu i višestranu saradnju s ciljem da se budućim generacijama zavešta mirnodopska, kreativna i evropska budućnost, a kao primer je naveo odnose Grčke i Srbije.

Predsednik Grčke se posebno osvrnuo na privrednu saradnju koja predstavlja snažan oslonac grčko-srpskih odnosa i istakao da očekuje da će srpska vlada pozitivno vrednovati ovu politiku i da će ono malo problema koji iskrsnu biti rešeni.

 

"Želeo bih posebno da naglasim da podržavamo učešće grčkih kompanija na međunarodnim tenderima koji se tiču privatizacije srpskih firmi i izgradnje infrastrutkure. Radujemo se, takođe, blagovremenom obaveštavanju o raspisivanju tih tendera", rekao je predsednik Grčke.

 

Grčki predsednik je Nikoliću govorio i o sporu njegove zemlje sa Makedonijom oko imena. On je pozivao rukovodstvo te zemlje da prekine nepopustljivost i da konstruktivno doprinese pronalaženju uzajamno prihvatljivog rešenja o pitanju imena.

"Želim da budem jasan: nećemo dati saglasnost ukoliko se ne pronađe obostrano prihvatljivo rešenje za jedno ime koje će biti definitivno i za sve upotrebe, a koje će odražavati stvarnost", istakao je predsednik Grčke.

 

Papuljas je,obraćajući se predsedniku Srbije, rekao: "Za ovo nacionalno za Grčku pitanje očekujem praktičnu podršku Srbije".

Kada je reč o kiparskom pitanju, Papuljas je ponovio dosledan stav Grčke za "ostvarenje održivog i funkcionalnog rešenja baziranog na rezolucijama Saveta bezbednosti UN, načelima i vrednostima EU i punoj implementaciji pravnih tekovina Evropske unije".

Podeli

Pitajte predsednika

Ime i prezime je obavezno polje.
Telefon je obavezno polje.
Тema je obavezno polje.
Еlektronska pošta je neispravna.
Poruka je obavezno polje.